Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Contact Reports”
Không có tóm lược sửa đổi |
|||
(Không hiển thị 22 phiên bản của 3 người dùng ở giữa) | |||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
[[Category:Contact Reports]] | [[Category:Contact Reports]] | ||
{{Quote2|right|Chúng tôi chỉ ở đây để hoàn thành sứ mệnh của mình và ngăn chặn thảm họa cũng như chuẩn bị cho bạn nhiệm vụ khó khăn với tư cách là nhà tiên tri. Đối với những điều khác, như giúp đỡ sự tiến hóa và v.v., các dạng sống khác từ chính vũ trụ của bạn sẽ chịu trách nhiệm, họ sẽ tự xưng là [[Pleiadians]]. Từ hàng thiên niên kỷ trước, họ đã giám sát Trái Đất và kiểm soát những chủng tộc du hành không gian muốn làm điều ác với nhân loại Trái Đất và muốn kiểm soát nhân loại Trái Đất bằng việc sử dụng tôn giáo và tất cả những sự lừa dối, ảo giác, mánh khóe liên quan, với những lời hứa hão huyền mà họ dùng để lừa gạt nhân loại Trái Đất.|[[The Asket Contact Reports|''Asket, February 1953'']]|47}} | |||
<br style="clear:both" /> | <br style="clear:both" /> | ||
=== | __TOC__ | ||
===Giới thiệu=== | |||
Contact Reports | Contact Reports hay còn gọi là ''Contact Notes'' là các cuộc trò chuyện, thảo luận, nói chuyện / trò chuyện hoặc ''bản ghi chép''. [[Image:F 179.jpg|thumb]]Chúng là những liên lạc thực sự đã diễn ra và vẫn đang tiếp tục diễn ra ở nhiều địa điểm khác nhau, đôi khi thậm chí thay đổi địa điểm giữa cuộc đối thoại. Chủ đề hoặc ''vấn đề'' rất đa dạng, thay đổi rộng rãi, nhưng được trình bày nhất quán và theo trình tự thời gian. Việc xuất bản là bằng tiếng Đức Thụy Sĩ, thông qua trang web của [[FIGU]] hoặc [[Contact Statistics|sách in]] sau này, tiếp đó mới được dịch sang tiếng Anh và cuối cùng mới được thêm vào trang web này, đó là lý do tại sao chúng tôi ghép đôi hai ngôn ngữ và trình bày song song cho độc giả. | ||
Eduard Meier | Eduard Meier lần đầu tiên liên lạc với người ngoài hành tinh từ năm 1942 đến 1953 với [[Sfath]], một quý ông lớn tuổi đến từ [[Erra]] [[Planets#Plejaren Federation Planets Anchor|(Pleiades / Plejaren)]]. Các liên lạc tiếp theo xuất hiện từ năm 1953 đến 1964 với [[Asket]], một phụ nữ đến từ [[DAL Universe]]. Từ năm 1975 đến ngày 3 tháng 2 năm 2017, Eduard đã có 1704 cuộc tiếp xúc cá nhân và 1294 cuộc liên lạc [[Telepathy|thần giao cách cảm]] <span class="mw-customtoggle-introshort"><small><small>[tiếp tục đọc]</small></small></span> | ||
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-introshort"> ... | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-introshort"> ...với những người ngoài hành tinh [[Pleiadian]]/[[Plejaren]]/Plejadisch-plejarische và [[Contact_Statistics|các thành viên liên lạc thuộc liên đoàn]]; các thành viên của [[Plejaren_Federation#Members|Liên đoàn]] từ [[Planets#Plejaren Federation Planets Anchor|các thế giới khác]]. Đây là những bản báo cáo liên lạc nổi tiếng được công bố rộng rãi, bị soi xét và chỉ trích trên toàn thế giới sau khi internet ra đời. Quá trình này vẫn đang tiếp tục và dự kiến sẽ còn kéo dài trong tương lai. Trong số các liên lạc đó, ít nhất 671 được trình bày dưới dạng ''báo cáo liên lạc'' mà nếu đã được dịch sang tiếng Anh từ tiếng Đức và đã được đăng trên trang web này thì có thể đọc bên dưới.<ref>http://www.figu.org/ch/ufologie/kontaktberichte/kontakt-statistik</ref> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
=== | ===Khởi đầu=== | ||
[[How It All Began]]: | [[How It All Began]]: Giải thích cách mà các liên lạc thường xuyên của Eduard Meier với người ngoài hành tinh bắt đầu từ thuở ban đầu.<br> | ||
[[Eduard_Albert_Meier| | [[Eduard_Albert_Meier|Billy Meier là ai]]: Giới thiệu về chính Billy.<br> | ||
[[Why_Billy_Meier%3F| | [[Why_Billy_Meier%3F|Tại sao là Billy Meier]]: Đưa ra một số lý do.<br> | ||
[[Are_UFOs_real%3F| | [[Are_UFOs_real%3F|Bạn sống vào thời điểm nào]]: Xử lý các câu chuyện cần thiết mang tính tiền đề. | ||
Hoặc đọc [[Concentration]] có thể phù hợp hơn. | |||
</div> | </div> | ||
=== | ===Đặc điểm con người=== | ||
[[Plejaren]] và các thành viên [[Plejaren Federation|Liên đoàn]] là những người có cơ thể vật lý trông rất giống với con người Trái Đất. Có một số khác biệt về giải phẫu thuộc về các thành viên liên đoàn rộng lớn hơn. <span class="mw-customtoggle-charstat"><small><small>[tiếp tục đọc]</small></small></span> | |||
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-charstat"> | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-charstat"> | ||
Tuổi thọ trung bình của họ khoảng 1000 năm. Hành tinh quê hương của họ thường là [[Erra]], một hành tinh nhỏ hơn Trái Đất một chút và có dân số khoảng 500 triệu người. Dân số của toàn bộ liên đoàn khoảng 120 nghìn triệu (120 [[tỷ]] theo short count). | |||
Các ngôi sao [[Pleiades]] / [[Plejares]] không giống hệt với cụm sao Pleiades mà chúng ta biết. Chúng ở xa hơn khoảng 80 năm ánh sáng so với cụm sao bảy chị em có thể nhìn thấy từ Trái Đất vào ban đêm. Hơn nữa, nó là một hệ thống nằm trong cấu trúc không-thời gian khác, tức là một [[Dimensions|chiều không gian]] hoàn toàn khác. | |||
Họ vượt trội con người Trái Đất về ý thức (tức là trí tuệ) cũng như về kỹ thuật, công nghệ. | |||
Chúng ta (người Trái Đất) và người Pleiadian / Plejaren có chung tổ tiên, nhưng đang ở những con đường phát triển và [[Consciousness Evolution|Tiến hóa ý thức]] hoàn toàn khác biệt. | |||
Tình huống này tự nhiên làm nảy sinh đủ loại câu hỏi, phần lớn đã được trả lời theo cách này hay cách khác. | |||
Đến tháng 8 năm 2018 đã có 15 báo cáo liên lạc Plejadisch-plejarische, xem [[Contact_Statistics#Book_Statistics|Thống kê sách]] (sách đóng chỉ A4, khoảng 500 trang mỗi cuốn). | |||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
<small> | <small>Nguồn: http://www.figu.org/ch/ufologie/kontaktberichte/einfuehrung-kontakte</small> | ||
=== | ===Các chủ đề được bàn luận=== | ||
Tạo hóa (siêu nhiên) và các Sáng tạo của Tạo hóa (sự sống), Nguồn gốc Vũ trụ (vụ nổ lớn), Lịch sử Trái Đất (khảo cổ học), Khoa học (vật lý, toán học, sinh học), Thiên văn học, Tâm linh (triết học), Luân hồi (tiến hóa ý thức, con người, sự sống và cái chết), Biến đổi gen (bao gồm cả cổ xưa), Tôn giáo Trái Đất, Tiến hóa loài người (lịch sử và ý thức), Khoa học tâm linh, Du hành không gian liên hành tinh (UFO), Liên đoàn Thiên hà, Nguồn gốc ngoài Trái Đất và các chuyến viếng thăm Trái Đất của họ (xuyên suốt lịch sử), Thần giao cách cảm (và nhiều khả năng liên quan khác có thể phát triển), Quá tải dân số Trái Đất, Suy thoái môi trường, mối quan hệ nam-nữ, các vụ che đậy của chính phủ, cơ quan chính phủ và quân đội, cùng nhiều vấn đề và tiểu tiết khác. Tất cả những chủ đề này và nhiều chủ đề khác đều có trang tổng hợp trên trang web này nếu bạn sử dụng hộp tìm kiếm ở góc trên bên phải hoặc [[Meier Encyclopedia]]. | |||
</div> | </div> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
==<big> | ==<big>Phân loại Báo cáo Liên lạc</big>== | ||
[[File:Sfath.jpg|50px|thumb|left|link=The_Sfath_Contact_Reports]] | [[File:Sfath.jpg|50px|thumb|left|link=The_Sfath_Contact_Reports]] | ||
<big><big>[[The Sfath Contact Reports]]</big></big><br> | <big><big>[[The Sfath Contact Reports]]</big></big><br> | ||
[[The_Sfath_Contact_Reports|1942 | [[The_Sfath_Contact_Reports|1942 đến 1953]].<ref>Sfath [[Contact Statistics]]</ref><br><small><small>[[Sfath]] là người thầy đầu tiên của Billy từ năm 5 tuổi (1942) trong suốt 11 năm.</small></small> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Dòng 56: | Dòng 53: | ||
[[File:Asket.jpg|50px|thumb|left|link=The_Asket_Contact_Reports]] | [[File:Asket.jpg|50px|thumb|left|link=The_Asket_Contact_Reports]] | ||
<big><big>[[The Asket Contact Reports]]</big></big><br> | <big><big>[[The Asket Contact Reports]]</big></big><br> | ||
[[The_Asket_Contact_Reports|1953 | [[The_Asket_Contact_Reports|1953 đến 1964]] và tiếp tục vào [[The_Pleiadian/Plejaren_Contact_Reports#Listed_by_decade_in_contact_date_chronological_order|03/02/2004]].<ref>Asket [[Contact Statistics]]</ref><br><small><small>[[Asket]] tiếp tục hướng dẫn Eduard từ năm 16 tuổi (1953) đến khi ông 27 tuổi.</small></small> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Dòng 63: | Dòng 60: | ||
[[File:Ptaah.jpg|50px|thumb|left|link=The Pleiadian/Plejaren Contact Reports]] | [[File:Ptaah.jpg|50px|thumb|left|link=The Pleiadian/Plejaren Contact Reports]] | ||
<big><big>[[The Pleiadian/Plejaren Contact Reports]]</big></big><br> | <big><big>[[The Pleiadian/Plejaren Contact Reports]]</big></big><br> | ||
[[The Pleiadian/Plejaren Contact Reports|1975 | [[The Pleiadian/Plejaren Contact Reports|1975 đến nay]],<ref>Tất cả các thành viên Plejaren khác [[Contact Statistics]]</ref> với [[Contact_Statistics|nhiều nhân sự của Liên đoàn Plejaren]]<br><small><small>Liên lạc với các nhân sự khác của Plejaren bắt đầu khi Eduard 38 tuổi (1975) và tiếp tục đến ngày nay.</small></small> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Dòng 69: | Dòng 66: | ||
<br> | <br> | ||
[[File:F0716.jpg|50px|thumb|left|link=The High Council]] | [[File:F0716.jpg|50px|thumb|left|link=The High Council]] | ||
<big><big> | <big><big>Báo cáo Liên lạc Đặc biệt / Thần giao cách cảm với Linh hồn</big></big><br> | ||
<small><small>[[The High Council]] | <small><small>[[The High Council]] và [[:Category:Articles by others]]: [[Special Transmission from the High Council]], [[Telepathic Transmission from Arahat Athersata]], [[Petale]], [[Arahat Athersata]], [[Prophetien und Voraussagen (Book)#PETALE-Messages Telepathically received from the PETALE-Spirit plane by .E2.80.98Billy.E2.80.99 Eduard Albert Meier|Prophetien und Voraussagen - Thông điệp từ Petale-Spirit nhận qua thần giao cách cảm bởi ‘Billy’ Eduard Albert Meier]]</small></small> | ||
<br> | <br> | ||
Dòng 76: | Dòng 73: | ||
<br style="clear:both" /> | <br style="clear:both" /> | ||
=== | ===Thống kê Liên lạc=== | ||
[[Contact Statistics]] | [[Contact Statistics]] chứa thông tin chi tiết về các thành viên Plejaren và nhân sự khác của Liên đoàn<br> | ||
[[Contact_Statistics#Book_Statistics| | [[Contact_Statistics#Book_Statistics|Thống kê Sách]] chứa chi tiết về các cuốn sách đã được xuất bản. | ||
<br><br> | <br><br> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
== | ==Dịch thuật== | ||
<big> | <big>Xin cảm ơn tất cả các dịch giả và cộng tác viên đã tham gia, làm rất tốt!.</big> | ||
Kho tài nguyên thông tin tuyệt vời trên trang web là kết quả của nhiều thập kỷ hợp tác quốc tế, phối hợp, tham gia và làm việc cùng nhau. Ngoài việc dịch thuật còn có nhiều nhiệm vụ bổ sung, đang diễn ra và khác nữa mà chúng tôi cần sự giúp đỡ tự nguyện. Xem [[How can I help?]], [[Contributing Content]] và bài viết dưới đây ''Kêu gọi tất cả những người có trách nhiệm'', cảm ơn bạn. | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
''' | '''Kêu gọi tất cả những người có trách nhiệm'''<br><small>Nguồn: http://www.figu.org/ch/verein/in-eigener-sache/uebersetzungen</small> | ||
---- | ---- | ||
Những mối quan tâm về UFO của 'Billy' Eduard Albert Meier (BEAM) chỉ là một phần nhỏ của tảng băng chìm khổng lồ đang che giấu giáo lý về sự thật của Tạo hóa và các luật lệ cùng khuyến nghị của nó. Sứ mệnh của BEAM là truyền dạy giáo lý này cho nhân loại Trái Đất. Tất cả tri thức và toàn bộ sự thật đều vô cùng rộng lớn và có ý nghĩa sâu sắc đối với mọi con người. Do đó, mọi thứ phải được ghi chép đầy đủ và làm cho mọi người đều có thể tiếp cận được. | |||
Tuy nhiên, điều này đòi hỏi rất nhiều công việc cũng như đầu tư vốn cần thiết, tiền bạc, quyên góp tài nguyên và lao động tình nguyện. Vì vậy, FIGU tìm kiếm những người quan tâm đến chân lý tự nhiên của Tạo hóa, những người sẵn sàng dịch miễn phí các tác phẩm và sách của 'Freie Interessengemeinschaft für Grenz- und Geisteswissenschaften and Ufologie-Studien' [[FIGU]] sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Tìm một số nhà xuất bản mà các nhà tài trợ có thể chuyển giao các tác phẩm đã dịch để in và phân phối. | |||
Tuy nhiên, những nỗ lực này phải xuất phát hoàn toàn từ chính những người quan tâm, vì các thành viên FIGU không đủ khả năng tài chính và cũng không có trách nhiệm đặt mình vào tình huống như vậy. | |||
Về việc sản xuất phông chữ và sách cũng như in ấn và phân phối chúng, [[SSSC]] chỉ chịu trách nhiệm cho khu vực nói tiếng Đức, còn với các ngôn ngữ và quốc gia khác thì phải tự tìm kiếm sự quan tâm (dịch thuật ngôn ngữ). | |||
Để dịch các bản thảo và sách, cần phải thành thạo hoàn hảo cả tiếng Đức và ngôn ngữ dịch, đồng thời phải nghiên cứu kỹ lưỡng, hiểu rõ nội dung bản thảo cũng như cuốn sách, điều này đòi hỏi phải học tập kỹ lưỡng, ít nhất là về giáo lý toàn diện của chân lý tự nhiên sáng tạo. <span class="mw-customtoggle-translationeffort"><small><small>[tiếp tục đọc]</small></small></span> | |||
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-translationeffort"> | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-translationeffort"> | ||
Các sách giáo khoa chỉ được phép dịch từ tiếng Đức gốc sang ngôn ngữ nước ngoài, và khi in ấn, điều kiện đặt ra là phải đặt văn bản gốc tiếng Đức đối diện với trang dịch thuật. Điều này nhằm, một mặt, ngăn ngừa sự bóp méo xuất hiện, mặt khác cho phép kiểm soát liên tục dựa trên văn bản gốc. Nhưng điều này đảm bảo chắc chắn rằng không có sự bóp méo và dị giáo mới xuất hiện, như đã xảy ra trên toàn thế giới với nhiều bản viết và hệ tư tưởng từ xưa đến nay. | |||
Việc dịch từ văn bản gốc tiếng Đức sang các ngôn ngữ khác chỉ có thể thực hiện nếu ngôn ngữ dịch và tiếng Đức đều được thành thạo hoàn hảo, như đã giải thích, và nếu tài liệu cần dịch được hiểu một cách cơ bản và cũng có thể chuyển tải sang ngôn ngữ cần dịch. Nếu có thể đáp ứng tất cả những yêu cầu này, xin hãy liên hệ với chúng tôi nếu bạn quan tâm, tại địa chỉ sau: FIGU, Semjase-Silver-Star-Center, CH-8495 Schmidrüti / Thụy Sĩ hoặc qua Internet. Sau khi làm rõ chi tiết tất cả các vấn đề cần thiết, FIGU sẵn sàng cung cấp miễn phí một bản sao của kiểu chữ hoặc cuốn sách mà bạn quan tâm dịch thuật. Trước hết, chúng tôi hướng đến các bản dịch sang các ngôn ngữ sau: tiếng Anh, Pháp, Ý, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Bồ Đào Nha, Hà Lan và Nga, cũng như Hy Lạp, Do Thái, Ả Rập, Hàn Quốc, Séc, Ba Lan, Slovak và Trung Quốc, v.v. | |||
Hãy giúp FIGU thông qua sự hợp tác quý giá của bạn – nếu bạn có thể – để thúc đẩy sự lan truyền chân lý tự nhiên sáng tạo với các luật lệ và khuyến nghị của nó, đồng thời hỗ trợ sứ mệnh của <Billy> Eduard Albert Meier và FIGU, cả hai đều là những sứ mệnh quan trọng cho sự tiến hóa của nhân loại Trái Đất, để tình yêu đích thực, tự do, trí tuệ và sự hòa hợp, cũng như tri thức và hòa bình, có thể dần dần nảy nở giữa mọi người trên Trái Đất. | |||
[http://www.figu.org/ch/verein/in-eigener-sache/uebersetzungen/beispiel | [http://www.figu.org/ch/verein/in-eigener-sache/uebersetzungen/beispiel Một ví dụ dịch thuật (ngoài) (tiếng Đức và một số tiếng Anh)] | ||
Và đây là thông tin quan trọng khác. Thật không may, chúng tôi thường xuyên phát hiện sách và tập sách của Billy bị dịch và phát tán bất hợp pháp – đặc biệt là trên Internet – đầy lỗi và xuyên tạc. Gần đây (tháng 10/2002) chúng tôi phát hiện một bản dịch bất hợp pháp Talmud Jmmanuel sang tiếng Na Uy được đăng ẩn danh trên mạng. Với những hoạt động như vậy, dù ý tốt nhưng cuối cùng lại nguy hiểm và bất hợp pháp (bản quyền!), bạn đã gây hại cho sứ mệnh FIGU, vì sự thật bị trộn lẫn với điều sai trái. Một lần nữa, điều này sẽ dẫn đến việc người Trái Đất bị lừa dối, như đã từng xảy ra với sự xuyên tạc trắng trợn Talmud Jmmanuel cách đây khoảng 2000 năm. | |||
Xin nhắc lại: Tất cả các bản dịch phải được thực hiện từ văn bản gốc tiếng Đức, bởi các chuyên gia phù hợp và phải có sự cho phép bằng văn bản của tác giả (Billy / FIGU)! | |||
Chúng tôi mong bạn bè thông báo cho chúng tôi khi phát hiện bản dịch sách của chúng tôi ở đâu đó để chúng tôi có thể điều tra. Ngoài ra, mọi người nên tham khảo thông tin trên các trang web của FIGU Thụy Sĩ và các nhóm nghiên cứu liên quan tới văn bản dịch và chú ý tới các liên kết chính thức tới các trang web khác. | |||
Xin chân thành cảm ơn | |||
FIGU | FIGU | ||
Dòng 123: | Dòng 120: | ||
---- | ---- | ||
Nỗ lực dịch thuật có xu hướng là tự nguyện (vài ngoại lệ),<ref>Một số cuốn sách về Billy Meier do một số tác giả viết, đã được bán và sinh lời, do đó có các bản dịch được trả tiền, tuy nhiên chất lượng của các bản dịch này thường không tốt vì được dịch bởi các cá nhân độc lập và không sử dụng tài nguyên từ từ điển FIGU, lại được in trước khi cộng đồng kiểm tra và có thể bị vội vàng xuất bản. Vì vậy, các tình nguyện viên sau này phải sửa chữa các lỗi trong những bản dịch đó bất kể sách của các tác giả đó có phổ biến hay sinh lời thế nào.</ref> điều này thường bị lãng quên, không được đánh giá cao hoặc đơn giản là không được độc giả mới biết đến. Nó đòi hỏi sự tận tâm và kỹ năng dịch thuật của các cá nhân trên khắp thế giới, và phát triển kỹ năng cần thiết để dịch đạt tiêu chuẩn chuyên nghiệp toàn diện đòi hỏi thời gian và sự cống hiến. Nếu không có công sức tình nguyện miễn phí này, những người nói tiếng Anh và các ngôn ngữ khác cũng chỉ có các bản dịch kém chất lượng; vì vậy chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn và đánh giá cao đối với những cá nhân đã nỗ lực, cảm ơn vì tất cả công sức, thời gian và nỗ lực. | |||
Các bản dịch có thể vẫn còn lỗi (như đã ghi chú ở đầu các trang báo cáo liên lạc) dù đã nỗ lực tỉ mỉ để loại bỏ tất cả; đó là lý do tại sao văn bản gốc tiếng Đức thường được trình bày song song với bản dịch tiếng Anh (hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào được dịch sang) nếu có thể. Bố cục trên trang web này và [[External_Links|các trang khác]] khi đặt văn bản gốc cạnh bản dịch cũng giúp cá nhân có thể tự mình hiểu nghĩa, kể cả khi ý nghĩa đó chưa được truyền tải thành công qua rào cản ngôn ngữ hoặc chưa được dịch giả hiểu rõ, mà không nhất thiết phải nhờ tới người khác hay các dịch giả gốc. Ý nghĩa đằng sau những câu hoặc đoạn phức tạp có thể được tự mình khám phá. | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Trích từ [[Contact Report 487]],<ref>[http://www.billymeiertranslations.com/ Trích đoạn CR487 trên trang Benjamin Stevens]. Benjamin Stevens là dịch giả được ủy quyền</ref> ngày 3 tháng 2 năm 2010. | |||
<blockquote> | <blockquote> | ||
<small> | <small> | ||
'''Ptaah'''<br> | '''Ptaah'''<br> | ||
Theo tất cả các quan sát, kiểm tra và phân tích, chúng tôi ([[Plejaren]]) đã đi đến quyết định nhất trí rằng từ nay về sau các bạn từ Trung tâm Mẹ<ref>Trung tâm Mẹ chỉ [[FIGU]] ở Thụy Sĩ, [[SSSC]], để phân biệt với các trung tâm ở các quốc gia khác</ref> sẽ không thực hiện bất kỳ bản dịch nào nữa, kể cả sang tiếng Anh.<br> | |||
<small><small>Gemäss allen Betrachtungen, Abklärungen und Analysen sind wir zum einstimmigen Beschluss gelangt, dass ihr künftighin von eurer Seite des Mutter-Centers aus keinerlei Übersetzungen mehr durchführen sollt, auch nicht in die englische Sprache.</small></small><br><br> | <small><small>Gemäss allen Betrachtungen, Abklärungen und Analysen sind wir zum einstimmigen Beschluss gelangt, dass ihr künftighin von eurer Seite des Mutter-Centers aus keinerlei Übersetzungen mehr durchführen sollt, auch nicht in die englische Sprache.</small></small><br><br> | ||
Tiếng Anh không phải là một ngôn ngữ thực sự, mà chỉ là một ngôn ngữ phụ trợ tạm chấp nhận được, đã được phổ biến toàn cầu thông qua các thủ đoạn không trung thực từ Hoa Kỳ với sự hỗ trợ của tiếng Anh Anh và các ngôn ngữ khác, với mục đích sâu xa là biến các dân tộc Trái Đất thành người nói tiếng Anh bằng phương tiện giao tiếp nghèo nàn này.<br> | |||
<small><small>Diese entspricht keiner eigentlichen Sprache, sondern nur einer halbwegs annehmbaren Welthilfssprache, die durch unlautere Machenschaften von den USA aus mit Zuhilfenahme des britischen Englisch und anderer Sprachen weltweit verbreitet wurde, wobei der tiefere Sinn darin liegt, die irdischen Völker mit diesem ärmlichen Verständigungsmittel englischsprachig zu machen.</small></small> | <small><small>Diese entspricht keiner eigentlichen Sprache, sondern nur einer halbwegs annehmbaren Welthilfssprache, die durch unlautere Machenschaften von den USA aus mit Zuhilfenahme des britischen Englisch und anderer Sprachen weltweit verbreitet wurde, wobei der tiefere Sinn darin liegt, die irdischen Völker mit diesem ärmlichen Verständigungsmittel englischsprachig zu machen.</small></small> | ||
</small> | </small> | ||
</blockquote> | </blockquote> | ||
Xem trang chính của http://www.billymeiertranslations.com/ để biết giải thích về việc dịch sang các ngôn ngữ khác và lý do tiếng Đức được kèm theo cùng với tiếng Anh (hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào được dịch). | |||
Tuy nhiên, chúng tôi vẫn trân trọng rằng nội dung sẽ tiếp tục được đọc bằng tiếng Anh, từ điển FIGU http://dict.figu.org/ đã được lập ra để giúp độc giả và dịch giả chọn từ đồng nghĩa và định nghĩa phù hợp. | |||
Chưa có một bộ phim tài liệu truyền thông nào dựa trên thông tin này được sản xuất bởi một tổ chức truyền hình Đức. | |||
</div> | </div> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
== | ==Trích đoạn các báo cáo liên lạc== | ||
* [[File:Saalome-outlook-202101-en.pdf]] | * [[File:Saalome-outlook-202101-en.pdf]] | ||
* [[File:Saalome-outlook-202102-en.pdf]] | * [[File:Saalome-outlook-202102-en.pdf]] | ||
* [[File:Saalome-outlook-202103-en.pdf]] | * [[File:Saalome-outlook-202103-en.pdf]] | ||
* [[File:Saalome-outlook-202104-en.pdf]] | * [[File:Saalome-outlook-202104-en.pdf]] | ||
* [[File:Saalome-outlook-202105-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202106-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202107-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202108-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202109-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202110-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202111-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202112-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202201-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202202-en.pdf]] | |||
* [[File:Saalome-outlook-202203-en.pdf]] | |||
== | ==Liên kết ngoài== | ||
*[http://www25.brinkster.com/chancede/Cnotes.html | *[http://www25.brinkster.com/chancede/Cnotes.html Tóm tắt ngắn gọn tất cả các liên lạc chính thức – Courtesy David E. Chance] [[https://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/chancede/Cnotes.html Mirror]] | ||
== | ==Tham khảo== | ||
<span class="mw-customtoggle-refs"><small><small>[ | <span class="mw-customtoggle-refs"><small><small>[Hiện/Ẩn]</small></small></span> | ||
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-refs"> | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" id="mw-customcollapsible-refs"> | ||
<references /> | <references /> | ||
</div> | </div> |
Bản mới nhất lúc 06:18, ngày 14 tháng 6 năm 2025
“ Chúng tôi chỉ ở đây để hoàn thành sứ mệnh của mình và ngăn chặn thảm họa cũng như chuẩn bị cho bạn nhiệm vụ khó khăn với tư cách là nhà tiên tri. Đối với những điều khác, như giúp đỡ sự tiến hóa và v.v., các dạng sống khác từ chính vũ trụ của bạn sẽ chịu trách nhiệm, họ sẽ tự xưng là Pleiadians. Từ hàng thiên niên kỷ trước, họ đã giám sát Trái Đất và kiểm soát những chủng tộc du hành không gian muốn làm điều ác với nhân loại Trái Đất và muốn kiểm soát nhân loại Trái Đất bằng việc sử dụng tôn giáo và tất cả những sự lừa dối, ảo giác, mánh khóe liên quan, với những lời hứa hão huyền mà họ dùng để lừa gạt nhân loại Trái Đất.
”
Giới thiệu
Contact Reports hay còn gọi là Contact Notes là các cuộc trò chuyện, thảo luận, nói chuyện / trò chuyện hoặc bản ghi chép.

Chúng là những liên lạc thực sự đã diễn ra và vẫn đang tiếp tục diễn ra ở nhiều địa điểm khác nhau, đôi khi thậm chí thay đổi địa điểm giữa cuộc đối thoại. Chủ đề hoặc vấn đề rất đa dạng, thay đổi rộng rãi, nhưng được trình bày nhất quán và theo trình tự thời gian. Việc xuất bản là bằng tiếng Đức Thụy Sĩ, thông qua trang web của FIGU hoặc sách in sau này, tiếp đó mới được dịch sang tiếng Anh và cuối cùng mới được thêm vào trang web này, đó là lý do tại sao chúng tôi ghép đôi hai ngôn ngữ và trình bày song song cho độc giả.
Eduard Meier lần đầu tiên liên lạc với người ngoài hành tinh từ năm 1942 đến 1953 với Sfath, một quý ông lớn tuổi đến từ Erra (Pleiades / Plejaren). Các liên lạc tiếp theo xuất hiện từ năm 1953 đến 1964 với Asket, một phụ nữ đến từ DAL Universe. Từ năm 1975 đến ngày 3 tháng 2 năm 2017, Eduard đã có 1704 cuộc tiếp xúc cá nhân và 1294 cuộc liên lạc thần giao cách cảm [tiếp tục đọc]
Khởi đầu
How It All Began: Giải thích cách mà các liên lạc thường xuyên của Eduard Meier với người ngoài hành tinh bắt đầu từ thuở ban đầu.
Billy Meier là ai: Giới thiệu về chính Billy.
Tại sao là Billy Meier: Đưa ra một số lý do.
Bạn sống vào thời điểm nào: Xử lý các câu chuyện cần thiết mang tính tiền đề.
Hoặc đọc Concentration có thể phù hợp hơn.
Đặc điểm con người
Plejaren và các thành viên Liên đoàn là những người có cơ thể vật lý trông rất giống với con người Trái Đất. Có một số khác biệt về giải phẫu thuộc về các thành viên liên đoàn rộng lớn hơn. [tiếp tục đọc]
Tuổi thọ trung bình của họ khoảng 1000 năm. Hành tinh quê hương của họ thường là Erra, một hành tinh nhỏ hơn Trái Đất một chút và có dân số khoảng 500 triệu người. Dân số của toàn bộ liên đoàn khoảng 120 nghìn triệu (120 tỷ theo short count).
Các ngôi sao Pleiades / Plejares không giống hệt với cụm sao Pleiades mà chúng ta biết. Chúng ở xa hơn khoảng 80 năm ánh sáng so với cụm sao bảy chị em có thể nhìn thấy từ Trái Đất vào ban đêm. Hơn nữa, nó là một hệ thống nằm trong cấu trúc không-thời gian khác, tức là một chiều không gian hoàn toàn khác.
Họ vượt trội con người Trái Đất về ý thức (tức là trí tuệ) cũng như về kỹ thuật, công nghệ.
Chúng ta (người Trái Đất) và người Pleiadian / Plejaren có chung tổ tiên, nhưng đang ở những con đường phát triển và Tiến hóa ý thức hoàn toàn khác biệt.
Tình huống này tự nhiên làm nảy sinh đủ loại câu hỏi, phần lớn đã được trả lời theo cách này hay cách khác.
Đến tháng 8 năm 2018 đã có 15 báo cáo liên lạc Plejadisch-plejarische, xem Thống kê sách (sách đóng chỉ A4, khoảng 500 trang mỗi cuốn).
Nguồn: http://www.figu.org/ch/ufologie/kontaktberichte/einfuehrung-kontakte
Các chủ đề được bàn luận
Tạo hóa (siêu nhiên) và các Sáng tạo của Tạo hóa (sự sống), Nguồn gốc Vũ trụ (vụ nổ lớn), Lịch sử Trái Đất (khảo cổ học), Khoa học (vật lý, toán học, sinh học), Thiên văn học, Tâm linh (triết học), Luân hồi (tiến hóa ý thức, con người, sự sống và cái chết), Biến đổi gen (bao gồm cả cổ xưa), Tôn giáo Trái Đất, Tiến hóa loài người (lịch sử và ý thức), Khoa học tâm linh, Du hành không gian liên hành tinh (UFO), Liên đoàn Thiên hà, Nguồn gốc ngoài Trái Đất và các chuyến viếng thăm Trái Đất của họ (xuyên suốt lịch sử), Thần giao cách cảm (và nhiều khả năng liên quan khác có thể phát triển), Quá tải dân số Trái Đất, Suy thoái môi trường, mối quan hệ nam-nữ, các vụ che đậy của chính phủ, cơ quan chính phủ và quân đội, cùng nhiều vấn đề và tiểu tiết khác. Tất cả những chủ đề này và nhiều chủ đề khác đều có trang tổng hợp trên trang web này nếu bạn sử dụng hộp tìm kiếm ở góc trên bên phải hoặc Meier Encyclopedia.
Phân loại Báo cáo Liên lạc

The Sfath Contact Reports
1942 đến 1953.[2]
Sfath là người thầy đầu tiên của Billy từ năm 5 tuổi (1942) trong suốt 11 năm.

The Asket Contact Reports
1953 đến 1964 và tiếp tục vào 03/02/2004.[3]
Asket tiếp tục hướng dẫn Eduard từ năm 16 tuổi (1953) đến khi ông 27 tuổi.

The Pleiadian/Plejaren Contact Reports
1975 đến nay,[4] với nhiều nhân sự của Liên đoàn Plejaren
Liên lạc với các nhân sự khác của Plejaren bắt đầu khi Eduard 38 tuổi (1975) và tiếp tục đến ngày nay.

Báo cáo Liên lạc Đặc biệt / Thần giao cách cảm với Linh hồn
The High Council và Category:Articles by others: Special Transmission from the High Council, Telepathic Transmission from Arahat Athersata, Petale, Arahat Athersata, Prophetien und Voraussagen - Thông điệp từ Petale-Spirit nhận qua thần giao cách cảm bởi ‘Billy’ Eduard Albert Meier
Thống kê Liên lạc
Contact Statistics chứa thông tin chi tiết về các thành viên Plejaren và nhân sự khác của Liên đoàn
Thống kê Sách chứa chi tiết về các cuốn sách đã được xuất bản.
Dịch thuật
Xin cảm ơn tất cả các dịch giả và cộng tác viên đã tham gia, làm rất tốt!.
Kho tài nguyên thông tin tuyệt vời trên trang web là kết quả của nhiều thập kỷ hợp tác quốc tế, phối hợp, tham gia và làm việc cùng nhau. Ngoài việc dịch thuật còn có nhiều nhiệm vụ bổ sung, đang diễn ra và khác nữa mà chúng tôi cần sự giúp đỡ tự nguyện. Xem How can I help?, Contributing Content và bài viết dưới đây Kêu gọi tất cả những người có trách nhiệm, cảm ơn bạn.
Kêu gọi tất cả những người có trách nhiệm
Nguồn: http://www.figu.org/ch/verein/in-eigener-sache/uebersetzungen
Những mối quan tâm về UFO của 'Billy' Eduard Albert Meier (BEAM) chỉ là một phần nhỏ của tảng băng chìm khổng lồ đang che giấu giáo lý về sự thật của Tạo hóa và các luật lệ cùng khuyến nghị của nó. Sứ mệnh của BEAM là truyền dạy giáo lý này cho nhân loại Trái Đất. Tất cả tri thức và toàn bộ sự thật đều vô cùng rộng lớn và có ý nghĩa sâu sắc đối với mọi con người. Do đó, mọi thứ phải được ghi chép đầy đủ và làm cho mọi người đều có thể tiếp cận được.
Tuy nhiên, điều này đòi hỏi rất nhiều công việc cũng như đầu tư vốn cần thiết, tiền bạc, quyên góp tài nguyên và lao động tình nguyện. Vì vậy, FIGU tìm kiếm những người quan tâm đến chân lý tự nhiên của Tạo hóa, những người sẵn sàng dịch miễn phí các tác phẩm và sách của 'Freie Interessengemeinschaft für Grenz- und Geisteswissenschaften and Ufologie-Studien' FIGU sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Tìm một số nhà xuất bản mà các nhà tài trợ có thể chuyển giao các tác phẩm đã dịch để in và phân phối.
Tuy nhiên, những nỗ lực này phải xuất phát hoàn toàn từ chính những người quan tâm, vì các thành viên FIGU không đủ khả năng tài chính và cũng không có trách nhiệm đặt mình vào tình huống như vậy.
Về việc sản xuất phông chữ và sách cũng như in ấn và phân phối chúng, SSSC chỉ chịu trách nhiệm cho khu vực nói tiếng Đức, còn với các ngôn ngữ và quốc gia khác thì phải tự tìm kiếm sự quan tâm (dịch thuật ngôn ngữ).
Để dịch các bản thảo và sách, cần phải thành thạo hoàn hảo cả tiếng Đức và ngôn ngữ dịch, đồng thời phải nghiên cứu kỹ lưỡng, hiểu rõ nội dung bản thảo cũng như cuốn sách, điều này đòi hỏi phải học tập kỹ lưỡng, ít nhất là về giáo lý toàn diện của chân lý tự nhiên sáng tạo. [tiếp tục đọc]
Các sách giáo khoa chỉ được phép dịch từ tiếng Đức gốc sang ngôn ngữ nước ngoài, và khi in ấn, điều kiện đặt ra là phải đặt văn bản gốc tiếng Đức đối diện với trang dịch thuật. Điều này nhằm, một mặt, ngăn ngừa sự bóp méo xuất hiện, mặt khác cho phép kiểm soát liên tục dựa trên văn bản gốc. Nhưng điều này đảm bảo chắc chắn rằng không có sự bóp méo và dị giáo mới xuất hiện, như đã xảy ra trên toàn thế giới với nhiều bản viết và hệ tư tưởng từ xưa đến nay.
Việc dịch từ văn bản gốc tiếng Đức sang các ngôn ngữ khác chỉ có thể thực hiện nếu ngôn ngữ dịch và tiếng Đức đều được thành thạo hoàn hảo, như đã giải thích, và nếu tài liệu cần dịch được hiểu một cách cơ bản và cũng có thể chuyển tải sang ngôn ngữ cần dịch. Nếu có thể đáp ứng tất cả những yêu cầu này, xin hãy liên hệ với chúng tôi nếu bạn quan tâm, tại địa chỉ sau: FIGU, Semjase-Silver-Star-Center, CH-8495 Schmidrüti / Thụy Sĩ hoặc qua Internet. Sau khi làm rõ chi tiết tất cả các vấn đề cần thiết, FIGU sẵn sàng cung cấp miễn phí một bản sao của kiểu chữ hoặc cuốn sách mà bạn quan tâm dịch thuật. Trước hết, chúng tôi hướng đến các bản dịch sang các ngôn ngữ sau: tiếng Anh, Pháp, Ý, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Bồ Đào Nha, Hà Lan và Nga, cũng như Hy Lạp, Do Thái, Ả Rập, Hàn Quốc, Séc, Ba Lan, Slovak và Trung Quốc, v.v.
Hãy giúp FIGU thông qua sự hợp tác quý giá của bạn – nếu bạn có thể – để thúc đẩy sự lan truyền chân lý tự nhiên sáng tạo với các luật lệ và khuyến nghị của nó, đồng thời hỗ trợ sứ mệnh của <Billy> Eduard Albert Meier và FIGU, cả hai đều là những sứ mệnh quan trọng cho sự tiến hóa của nhân loại Trái Đất, để tình yêu đích thực, tự do, trí tuệ và sự hòa hợp, cũng như tri thức và hòa bình, có thể dần dần nảy nở giữa mọi người trên Trái Đất.
Một ví dụ dịch thuật (ngoài) (tiếng Đức và một số tiếng Anh)
Và đây là thông tin quan trọng khác. Thật không may, chúng tôi thường xuyên phát hiện sách và tập sách của Billy bị dịch và phát tán bất hợp pháp – đặc biệt là trên Internet – đầy lỗi và xuyên tạc. Gần đây (tháng 10/2002) chúng tôi phát hiện một bản dịch bất hợp pháp Talmud Jmmanuel sang tiếng Na Uy được đăng ẩn danh trên mạng. Với những hoạt động như vậy, dù ý tốt nhưng cuối cùng lại nguy hiểm và bất hợp pháp (bản quyền!), bạn đã gây hại cho sứ mệnh FIGU, vì sự thật bị trộn lẫn với điều sai trái. Một lần nữa, điều này sẽ dẫn đến việc người Trái Đất bị lừa dối, như đã từng xảy ra với sự xuyên tạc trắng trợn Talmud Jmmanuel cách đây khoảng 2000 năm.
Xin nhắc lại: Tất cả các bản dịch phải được thực hiện từ văn bản gốc tiếng Đức, bởi các chuyên gia phù hợp và phải có sự cho phép bằng văn bản của tác giả (Billy / FIGU)!
Chúng tôi mong bạn bè thông báo cho chúng tôi khi phát hiện bản dịch sách của chúng tôi ở đâu đó để chúng tôi có thể điều tra. Ngoài ra, mọi người nên tham khảo thông tin trên các trang web của FIGU Thụy Sĩ và các nhóm nghiên cứu liên quan tới văn bản dịch và chú ý tới các liên kết chính thức tới các trang web khác.
Xin chân thành cảm ơn
FIGU
Nỗ lực dịch thuật có xu hướng là tự nguyện (vài ngoại lệ),[5] điều này thường bị lãng quên, không được đánh giá cao hoặc đơn giản là không được độc giả mới biết đến. Nó đòi hỏi sự tận tâm và kỹ năng dịch thuật của các cá nhân trên khắp thế giới, và phát triển kỹ năng cần thiết để dịch đạt tiêu chuẩn chuyên nghiệp toàn diện đòi hỏi thời gian và sự cống hiến. Nếu không có công sức tình nguyện miễn phí này, những người nói tiếng Anh và các ngôn ngữ khác cũng chỉ có các bản dịch kém chất lượng; vì vậy chúng tôi xin bày tỏ lòng biết ơn và đánh giá cao đối với những cá nhân đã nỗ lực, cảm ơn vì tất cả công sức, thời gian và nỗ lực.
Các bản dịch có thể vẫn còn lỗi (như đã ghi chú ở đầu các trang báo cáo liên lạc) dù đã nỗ lực tỉ mỉ để loại bỏ tất cả; đó là lý do tại sao văn bản gốc tiếng Đức thường được trình bày song song với bản dịch tiếng Anh (hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào được dịch sang) nếu có thể. Bố cục trên trang web này và các trang khác khi đặt văn bản gốc cạnh bản dịch cũng giúp cá nhân có thể tự mình hiểu nghĩa, kể cả khi ý nghĩa đó chưa được truyền tải thành công qua rào cản ngôn ngữ hoặc chưa được dịch giả hiểu rõ, mà không nhất thiết phải nhờ tới người khác hay các dịch giả gốc. Ý nghĩa đằng sau những câu hoặc đoạn phức tạp có thể được tự mình khám phá.
Trích từ Contact Report 487,[6] ngày 3 tháng 2 năm 2010.
Ptaah
Theo tất cả các quan sát, kiểm tra và phân tích, chúng tôi (Plejaren) đã đi đến quyết định nhất trí rằng từ nay về sau các bạn từ Trung tâm Mẹ[7] sẽ không thực hiện bất kỳ bản dịch nào nữa, kể cả sang tiếng Anh.
Gemäss allen Betrachtungen, Abklärungen und Analysen sind wir zum einstimmigen Beschluss gelangt, dass ihr künftighin von eurer Seite des Mutter-Centers aus keinerlei Übersetzungen mehr durchführen sollt, auch nicht in die englische Sprache.
Tiếng Anh không phải là một ngôn ngữ thực sự, mà chỉ là một ngôn ngữ phụ trợ tạm chấp nhận được, đã được phổ biến toàn cầu thông qua các thủ đoạn không trung thực từ Hoa Kỳ với sự hỗ trợ của tiếng Anh Anh và các ngôn ngữ khác, với mục đích sâu xa là biến các dân tộc Trái Đất thành người nói tiếng Anh bằng phương tiện giao tiếp nghèo nàn này.
Diese entspricht keiner eigentlichen Sprache, sondern nur einer halbwegs annehmbaren Welthilfssprache, die durch unlautere Machenschaften von den USA aus mit Zuhilfenahme des britischen Englisch und anderer Sprachen weltweit verbreitet wurde, wobei der tiefere Sinn darin liegt, die irdischen Völker mit diesem ärmlichen Verständigungsmittel englischsprachig zu machen.
Xem trang chính của http://www.billymeiertranslations.com/ để biết giải thích về việc dịch sang các ngôn ngữ khác và lý do tiếng Đức được kèm theo cùng với tiếng Anh (hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào được dịch).
Tuy nhiên, chúng tôi vẫn trân trọng rằng nội dung sẽ tiếp tục được đọc bằng tiếng Anh, từ điển FIGU http://dict.figu.org/ đã được lập ra để giúp độc giả và dịch giả chọn từ đồng nghĩa và định nghĩa phù hợp.
Chưa có một bộ phim tài liệu truyền thông nào dựa trên thông tin này được sản xuất bởi một tổ chức truyền hình Đức.
Trích đoạn các báo cáo liên lạc
- Tập tin:Saalome-outlook-202101-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202102-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202103-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202104-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202105-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202106-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202107-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202108-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202109-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202110-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202111-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202112-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202201-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202202-en.pdf
- Tập tin:Saalome-outlook-202203-en.pdf
Liên kết ngoài
Tham khảo
[Hiện/Ẩn]
- ↑ http://www.figu.org/ch/ufologie/kontaktberichte/kontakt-statistik
- ↑ Sfath Contact Statistics
- ↑ Asket Contact Statistics
- ↑ Tất cả các thành viên Plejaren khác Contact Statistics
- ↑ Một số cuốn sách về Billy Meier do một số tác giả viết, đã được bán và sinh lời, do đó có các bản dịch được trả tiền, tuy nhiên chất lượng của các bản dịch này thường không tốt vì được dịch bởi các cá nhân độc lập và không sử dụng tài nguyên từ từ điển FIGU, lại được in trước khi cộng đồng kiểm tra và có thể bị vội vàng xuất bản. Vì vậy, các tình nguyện viên sau này phải sửa chữa các lỗi trong những bản dịch đó bất kể sách của các tác giả đó có phổ biến hay sinh lời thế nào.
- ↑ Trích đoạn CR487 trên trang Benjamin Stevens. Benjamin Stevens là dịch giả được ủy quyền
- ↑ Trung tâm Mẹ chỉ FIGU ở Thụy Sĩ, SSSC, để phân biệt với các trung tâm ở các quốc gia khác